Ποιήματα Μενού X Αρχική Ποιητές Θέματα Μεταφραστές Σχετικά Οι καμπάνες (Ματσούο Μπασό) Μπορεί να σταμάτησαν οι καμπάνες, όμως για άκου τα λουλούδια αντηχούν ακόμα Άλλα ποιήματα που μπορεί να σας αρέσουν In Tenebris (Τόμας Χάρντι, μετάφραση: Σπύρος Δόικας) Ἐπλήγη ὡσεὶ χόρτος καὶ ἐξηράνθη ἡ καρδία μου. — Ψαλμός 101,5 Περισσότερα Βολέματα καταστροφής (Ντίνος Χριστιανόπουλος) Ούτε να πεθάνω θέλω ούτε και να γιατρευτώ· θέλω απλώς να βολευτώ στην καταστροφή μου.… Δούλος ιερός του έρωτα (II) (Γιώργος Ιωάννου) Κλεισμένος είμαι καρτεράω το μήνυμα. Περισσότερα
Οι καμπάνες (Ματσούο Μπασό) Μπορεί να σταμάτησαν οι καμπάνες, όμως για άκου τα λουλούδια αντηχούν ακόμα Άλλα ποιήματα που μπορεί να σας αρέσουν In Tenebris (Τόμας Χάρντι, μετάφραση: Σπύρος Δόικας) Ἐπλήγη ὡσεὶ χόρτος καὶ ἐξηράνθη ἡ καρδία μου. — Ψαλμός 101,5 Περισσότερα Βολέματα καταστροφής (Ντίνος Χριστιανόπουλος) Ούτε να πεθάνω θέλω ούτε και να γιατρευτώ· θέλω απλώς να βολευτώ στην καταστροφή μου.… Δούλος ιερός του έρωτα (II) (Γιώργος Ιωάννου) Κλεισμένος είμαι καρτεράω το μήνυμα. Περισσότερα