Λέρμοντοφ, Μιχαήλ

Ο Μιχαήλ Γιούριεβιτς Λέρμοντοφ (Михаил Юрьевич Лермонтов, Μόσχα, 15 Οκτωβρίου 1814 – Πιατιγκόρσκ, 27 Ιουλίου 1841) ήταν σημαντικός Ρώσος ποιητής, γνωστός και ως «ποιητής του Καυκάσου». Αποτέλεσε την πιο σημαντική παρουσία στη ρωσική ποίηση από τον θάνατο του Αλεξάντρ Πούσκιν μέχρι και τον δικό του, τέσσερα χρόνια αργότερα, στην ηλικία των 26 χρονών. Όπως και ο Πούσκιν, έτσι και ο ίδιος έχασε τη ζωή του σε μια μονομαχία. Σ’ ένα από τα πιο γνωστά ποιήματά του, που γράφτηκε την Πρωτοχρονιά του 1840, περιέγραψε την ποίησή του σαν «ατσαλένιο στίχο ποτισμένο με πικρία και μίσος».

Γιος απόστρατου αξιωματικού, έχασε τους γονείς του σε νεαρή ηλικία και μεγάλωσε με τη γιαγιά του, Ελισαβετα Αρσένυεβα Στολύπινα. Υπήρξε μαθητής σε σχολείο ευγενών και εισήχθη στο Πανεπιστήμιο της Μόσχας, το οποίο εγκατέλειψε για να γραφτεί στη Σχολή Αξιωματικών της Αγίας Πετρούπολης. Το 1834 πήρε το βαθμό του ανθυπιλάρχου και υπηρέτησε στο σύνταγμα των Ουσάρων της φρουράς του Τσάρου. Φιλελεύθερος και πολέμιος της απολυταρχίας, προκάλεσε την αντίδραση των αυλικών κύκλων με το ποίημά του «Ο θάνατος του ποιητή» για τον θάνατο του Πούσκιν σε μονομαχία, και μετατέθηκε στον Καύκασο. Το 1838 επανήλθε στην Πετρούπολη και απέκτησε σημαίνουσα θέση στους συγγραφικούς κύκλους της πρωτεύουσας. Αλλά το 1840 πέρασε από στρατοδικείο γιατί μονομάχησε με τον γιο του Γάλλου πρεσβευτή και στάλθηκε πάλι στον Καύκασο, σε μονάδα μάχης της πρώτης γραμμής. Διακρίθηκε στη μάχη του ποταμού Βαλέρικ και πήρε εύφημο μνεία για το θάρρος και την ετοιμότητά του. Τον Ιούλιο του 1841, στην κωμόπολη Πιατιγκόρσκ όπου είχε πάει για θεραπεία, βρήκε κι αυτός τον θάνατο σε μονομαχία.

Μερικά από τα έργα του είναι Μασκαράντ, Μποροντίνο, Μτσίρο, Σάσκα, Βαλέρικ. Περιφημότερο έργο του είναι το Ένας ήρωας του καιρού μας (ελληνική μετάφραση: Ανδρέας Σαραντόπουλος, “Σ.Ι.Ζαχαρόπουλος”), που άσκησε μεγάλη επίδραση στην πορεία της ρωσικής πεζογραφίας.

Μόνος μου παίρνω τον δρόμο (Μιχαήλ Λέρμοντοφ)

Μόνος μου παίρνω τον δρόμο Το λιθόστρωτο λάμπει στην ομίχλη Νύχτα. Σιωπή. Η ερημιά τον Θεό ακούει, Συνομιλούνε τ' άστρα.… Συνέχεια ποιήματος

Το πορτρέτο (Μιχαήλ Λέρμοντοφ, μετάφραση: Γιώργος Ρήγας)Το πορτρέτο (Μιχαήλ Λέρμοντοφ, μετάφραση: Γιώργος Ρήγας)

Το πορτρέτο (Μιχαήλ Λέρμοντοφ, μετάφραση: Γιώργος Ρήγας)

Εμείς χωρίσαμε, μα το πορτρέτο σου εγώ πάνω στο στήθος μου φυλώ. Περισσότερα Συνέχεια ποιήματος