Γκρέιβς, Ρόμπερτ

Ο Ρόμπερτ φον Ράνκε Γκρέιβς (Robert von Ranke Graves, 24 Ιουλίου 1895 – 7 Δεκεμβρίου 1985) επίσης γνωστός ως Ρόμπερτ Ράνκε Γκρέιβς ήταν Άγγλος ποιητής, μυθιστοριογράφος και μεταφραστής. Γεννήθηκε στο Γουίμπλεντον στα περίχωρα του Λονδίνου στις 24 Ιουλίου 1895 και πέθανε στις 7 Δεκεμβρίου 1985. Ο πατέρας του, Άλφρεντ Πέρσιβαλ Γκρέιβς, υπήρξε σημαντικός ποιητής της ιρλανδικής αναγέννησης των αρχών του αιώνα. Η μητέρα του, Αμαλία φον Ράνκε, ήταν μικρανιψιά του Γερμανού ιστορικού του 19ου αιώνα Λέοπολντ φον Ράνκε.

Ο Γκρέιβς έγινε ευρύτατα γνωστός με τα ιστορικά του μυθιστορήματα Εγώ, ο Κλαύδιος, Κλαύδιος ο θεός και Κόμης Βελισάριος. Ήταν όμως και αναγνωρισμένος ποιητής και επιτυχημένος μεταφραστής κλασικών έργων και ασχολήθηκε ιδιαίτερα με την ερμηνεία ευρωπαϊκών και εβραϊκών μύθων (The White Goddess, The Greek Myths, Hebrew Myths).

Σύνδεσμοι

Ρόμπερτ Γκρέιβς, μεταφρασμένα ποιήματα στο translatum.gr

Η γιατρειά (Ρόμπερτ Γκρέιβς, μετάφραση: Σπύρος Δόικας)Η γιατρειά (Ρόμπερτ Γκρέιβς, μετάφραση: Σπύρος Δόικας)

Η γιατρειά (Ρόμπερτ Γκρέιβς, μετάφραση: Σπύρος Δόικας)

Κανένας εραστής, ποτέ, δεν βρήκε του έρωτα γιατρειά Εκτός από ένα άκαρδο πλήγμα κάτω από την καρδιά Περισσότερα Συνέχεια ποιήματος

Λάφυρα (Ρόμπερτ Γκρέιβς, μετάφραση: Σπύρος Δόικας)

Σαν όλα έχουν λάβει τέλος και επιστρέφεις εις την πατρίδαν: Εύκολα διαθέτεις του πολέμου τα λάφυρα: Λάβαρα, όπλα πολεμικά, κράνη,… Συνέχεια ποιήματος

Μια παλιά ιστορία (Ρόμπερτ Γκρέιβς, μετάφραση: Σπύρος Δόικας)

Με χαρά ανακαλύπτω, υπό το φως μιας αναδρομικής εξέτασης ότι αυτή η ιστορία σήμαινε για μένα λιγότερα απ’ όσα νόμιζα.Περισσότερα Συνέχεια ποιήματος

Μισοκοιμισμένη, τον έρωτά της ομολογεί (Ρόμπερτ Γκρέιβς)

Μισοκοιμισμένη, τον έρωτά της ομολογεί, +++Τις ώρες τις σκοτεινές, ++++++Με μισόλογα τρυφερά τον ψιθυρίζει: Περισσότερα Συνέχεια ποιήματος