Πεσσόα, Φερνάντο

Ο Φερνάντο Πεσσόα (1888-1935) ήταν Πορτογάλος ποιητής και συγγραφέας.

Το μεγαλύτερο μέρος του σπουδαίου έργου του έμεινε αδημοσίευτο ως το θάνατο του, 30 Νοεμβρίου 1935. Ως τότε, ο Πεσσόα είχε δημοσιεύσει το πρώτο του βιβλίο στα Πορτογαλικά, με τίτλο Mensagem, δύο πλακέτες με αγγλικά ποιήματα -γιατί ο Πεσσόα ήταν δίγλωσσος και έγραφε με μεγάλη άνεση στην αγγλική γλώσσα- καθώς και μερικά λογοτεχνικά και πολιτικά μανιφέστα. Ήταν επίσης γνωστός ως εκδότης της επιθεώρησης Athena (1924-25), και ως συνεργάτης σε διάφορα πρωτοποριακά έντυπα, και κυρίως στο Orpheu (1915), όργανο του μοντερνιστικού κινήματος.

Μετά το θάνατο του (από κολικό του νεφρού), τα άπαντα του εκδόθηκαν σε οκτώ τόμους, υπογραμμένα με τα διάφορα ψευδώνυμα που χρησιμοποιούσε κατά καιρούς ο Πεσσόα και που, όπως έλεγε, εξέφραζαν τις διάφορες προσωπικότητες που συνυπήρχαν μέσα του: του “Αλβέρτο Καρέιρο”, του “Αλβάρο δε Κάμπος” και του “Ρικάρδο Ρέις”‘.

Nα θέλεις λίγα: θα τα έχεις όλα (Φερνάντο Πεσσόα, μετάφραση: Ανδρέας Παγουλάτος)

Να θέλεις λίγα: θα τα έχεις όλα. Τίποτε να μη θέλεις: θα είσαι ελεύθερος. Ο ίδιος ο έρωτας που νιώθουν… Συνέχεια ποιήματος

Διαιρώ αυτό που ξέρω (Φερνάντο Πεσσόα, μετάφραση: Γιάννης Σουλιώτης)Διαιρώ αυτό που ξέρω (Φερνάντο Πεσσόα, μετάφραση: Γιάννης Σουλιώτης)

Διαιρώ αυτό που ξέρω (Φερνάντο Πεσσόα, μετάφραση: Γιάννης Σουλιώτης)

Διαιρώ αυτό που ξέρω. Προκύπτει αυτό που είμαι Περισσότερα Συνέχεια ποιήματος